2011/10/23

Look for Coins Escape



Yeni kaçış oyunu. İyi oyunlar


Oynamak için tıklayınız…Click to play…>>>>

38 yorum:

  1. çöpün altından,içinden,sarı item..
    alt çekmeceden sopa..
    çalışma masasının üstündeki defterin içinden,orta çekmeceden sarı item..
    sağ ekranda askıdakinin arkasından,raftanda iki tane sarı item..
    aynı raftan yeşil mawi daire..
    sağ ekrandaki raftan siyah daire,pil,fener..
    merdiwenden yukarı çıktım sol ekranda çiçeklerin arasından 2 sarı item..
    saksıdaki kaktüsün arasından sarı item, aynı saksının altından anahtar..

    YanıtlaSil
  2. sol ekranda tablonun arkasından,yatağın sol ayağının yanından sarı item..
    gece lambasının kaldırınca arkasından sarı item..
    aşaı kata indim kapının ordaki kilitli kasayı açtım anahtar ile t wida aldım..
    yukarı kata çıktım duwardaki saatin arkasını t wida ile açtım pil aldım..

    YanıtlaSil
  3. feneri about yaptım,bu aldığım pili seçip fenere tıkladım fener yandı..
    merdiwenin ilk basamağının sağ tarafında yerden sarı item..
    pile benzettiğim diğer item seçili iken sopaya tıkladım çekiç oldu..
    yukarı katta en sol odada sağdaki duwarın yukarısındaki çizgiye tıkladım ( çekiç seçili iken ) sarı item..

    YanıtlaSil
  4. yukarı katta saatli odada iken,yer ile karşıdaki duwarın bitimine sağ köşeye yere tıkladım( merdiwenin üst basamağının sağ üst kısmına )ekranın sol tarafından sarı item..
    aynı ekrandaki fare deliğine fener ile tıkladım sarı item..

    YanıtlaSil
  5. selam hily onlar olimpiyat halkalarının renkleri.

    YanıtlaSil
  6. aşağı katta iken merdiwenli odada, merdiwenin ilk basamakğının sağ tarafına tıklayınca, merdiwenin ilk basamağına yaklaşıoruz o ekranda iken de sağ duwarda alt tarafta çizgi war, çekiç ile tıkladım sarı item..

    YanıtlaSil
  7. selam adsız ewet yukarı katta sanırım bir rengin eksik :)

    YanıtlaSil
  8. yukarı katta iken yatağın sol ayağına tıklaıp yaklaşınca çizgi war çekmece ile tıkladım 19. sarı itemi aldım..

    YanıtlaSil
  9. aa oyun süreli miydi yeniden başladı kaşla göz arasında sayfayı mı yeniledim acaba :S

    YanıtlaSil
  10. yeniden başladım yukarı katta kırmızı çiçekten kırmızı daire aldım..

    YanıtlaSil
  11. yetiştim, 20. sarı item de aşağı katta kapılı ekranda sol duwarın yukarı kısmında çizgiye tıkladım çekiç ile..

    YanıtlaSil
  12. 25 sarı itemim oldu

    YanıtlaSil
  13. kapının yanındaki panele tıkladım 20 yazıordu ( bulduğum sarı item sayısı )
    anahtar aldım..
    kapıya tıkladım bitti..
    çıkmam gerek ii oyunlar,ii pazarlar

    YanıtlaSil
  14. 3 tane olimpiyat halkaları veriyor.yazılmış mı göremedim bir tane de sehpanın sol ayağı civarında idi.

    YanıtlaSil
  15. teşekkürler adsız,yukarı kattaki sehpanın sol ayağına yaklaşınca aldım...aynı ekranda iken de sehpanın altında arkada çizgi war duwarda,çekiç ile tıklayınca aldım...20 idi bunlarla beraber 22 oldu:) ha gayret 25e az kaldı..

    YanıtlaSil
  16. siyah, kırmızı, yeşil, sarı, mawi şeklinde dizince 3 tane daha aldım 25 oldu teşekkürler

    YanıtlaSil
  17. üst katta duwarda şifre yeri war acaba 25den daha fazlamı bulmak gerek, bilemedim

    YanıtlaSil
  18. selam eatezel:) teşekkür ederim...oyun bitiminde isim yazdırabiliormuşuz,oyun, sayfanın en altında ya,onun üstündeki listede subbitmiş:)bir daha oynayayım bari :)

    YanıtlaSil
  19. sanki item yerleri boş gibiydi eksik mi çıkıorum bilemedim ki

    YanıtlaSil
  20. eg de yeni oyun var. güzel gibi.

    YanıtlaSil
  21. yeni oyun mu demin yoktu şimdi gelmiş bakıorum hemen

    YanıtlaSil
  22. Duvardaki her = işareti bir soru. Onlara tıklayınca altta japonca yazı çıkıyor. Ona gore translate den cevirince soruları görebiliyoruz.. Sanırım japonca bilmece, tekerleme benzeri şeyler.. sadece birini bildim, o da Mikanın babasının 5 kızı var , 4ünün ismini verip 5. nin ismini sormuş.. Mika olacak tabii ki.. Sorudan japoncasını kopyalayıp yapıştırınca 26. yı aldım.. Ama diğerlerini anlayamadım.

    YanıtlaSil
  23. selam eskiz ben de kopyaladım ve translate yaptım ben de tam çeviri olmadı,baba,kız,rakam çıktı ama diğerlerini çeviremedi,birde sen mika cevabını nereye girdin ki?

    YanıtlaSil
  24. google a kopyala yapıştır yapınca japonca sitelerde çıkıyor diğerleri ama henuz cevaplarını bulamadım

    YanıtlaSil
  25. Adsız, üst kattaki şifre yerine giriliyor cevaplar. Sanırım japonca metindeki ilk iki harf Mika yı olusturuyordu..

    YanıtlaSil
  26. 2 katakanalı bilmecenin cevabını buldum ama kabul etmedi.

    YanıtlaSil
  27. Adsız olmadı mı? みか olacak sanırım.. Google translate de Mika yazısına tıklayıp sarı görünen yeri kopyala yapıştır yapmıştım ben.

    YanıtlaSil
  28. yeni başlayabildim oyuna,deneyeceğim

    YanıtlaSil
  29. Baba ka ru wa ゲ え ゲ ro ro ro ゲ
    え anne san ka ゲ ro ro ru wa ゲ
    Hikaru için Son は な の カエ san て Ming ku? benim çevirim de bu çıktı

    YanıtlaSil
  30. み ka baba に は の 5 の Anne が い します.
    Eski wa, ササ, シシ, su, su セセ desu. Sen eski と の は 1?bir diğerinde bu çıtı

    YanıtlaSil
  31. ben halen 25 coin le kaldım.

    YanıtlaSil
  32. Adsız çok afedersin, işim çıkmıştı da..
    Duvardaki = işaretlerinden renkleri girdiğimiz yerin solundakine tıklayınca
    みかの父親には5人の娘がいます。
    名前は、ササ、シシ、スス、セセです。あと1人の名前は?
    yazısı çıkıyor.. Bu yazıyı aynen kopyalayıp google translate yapınca Mika'yla ilgili soruyu gördük.. Bizde de buna benzer bir bilmece oldugundan ben benzeterek tahmin ettim.. Sorunun cevabı Mika olunca ingilizcesini denedim, olmayınca japoncasını yazdım. O zaman kabul etti..

    YanıtlaSil
  33. rica ederim ama ben pes ettim,bu japonların diretmesinden bıktım,artık ağırıma gidiyor,ve uğraşmamaya karar verdim,oyunların çoğunu yapıyorlar ok...ama bizi bir türlü kültürlerine yönlendiriyorlar,ben kendimi çöçzmüş varsayıyorum ve devem etmiyorum.

    YanıtlaSil
  34. Ya bu konuda ben biraz kararsızım işin aslı.. Bu konuyu birkaç kez düşündüm de, sonuçta bir ingiliz de ingilizce oyun yapıyor..Ya da ispanyol da ispanyolca... Bir tek japonlara laf etmek adilane gelmedi bana, kendi düşündüğümde..(Senin düşüncene karşı çıktığımdan değil de bu konuyu birkaç kez kafamdan geçirdiğimden kendi kendime söylediklerim bunlar) Sanırım onların dili, ya da kültürü hakkında daha az şey bildiğimiz için elimizde olmadan böyle düşünüyoruz.

    YanıtlaSil
  35. oralı bir watandaşın bizim kültürümüzü yansıtan,lanse eden,dilimizi kullanan bir oyun yapmasını beklemek ya da oyun yapan bir kişinin tüm ülke dillerinde oyun yapmasını dilemek mantıksızlık olurdu elbetteki ama kendi kültürümüzü yansıtan, dilimizin kullanıldığı ( riddle ws türü )oyunların artması we paylaşılması dileği ile...

    YanıtlaSil
  36. demek istediğim bu değil,ingilizce ortak bir dil sonuçta,ama çoğu japon oyununda onların milli kıyafetleri,yiyecekleri ya da tarihi ile ilgili şifreler vardı.

    YanıtlaSil
  37. sonuçta bizi oynamaya zorlayan bir güç yok isteyen oynar, ama bu diretmeyi hissettiğim an ben vazgeçiyorum.

    YanıtlaSil